Há poucos instantes a senadora gravou um dramático apelo.
Nešto ranije, senator Martinje snimila svoju dramatiènu osobnu molbu.
Esta fita chegou há poucos instantes.
Dobili smo ovu kasetu pre nekoliko minuta.
Estive numa igreja antiga como essa... com minha avó há poucos dias em Budapeste.
Bila sam u jednoj staroj crkvi nalik ovoj sa bakom, pre nekoliko dana u Budimpešti.
Há poucos dias, deram carona a uma moça na 81 uma fugitiva, devia ter uns 18 anos.
Pre nekoliko dana oni su pokupili mladu devojku koja je stopirala na putu 81. Pobegla je od kuæe, ima oko 18 godina, verovatno.
Se há poucos consumidores, há poucos escâneres.
Tamo ima manje potrošaèa, pa zato i manje skenera.
Não, trabalho no supermercado há poucos meses, ainda não...
Ne. Radim u supermarketu tek nekoliko meseci i ne dobijam još nikakve beneficije...
Há poucos detalhes, mas parece que foi guerra de gangues.
Motiv je nepoznat. Ne iskljuèuje se obraèun bandi.
Há poucos indivíduos voando por aí... para salvar senhoras como eu.
Nema puno likova koji lete okolo i spašavaju stare cure.
Há poucos bons tatuadores por aqui.
U zdravlje za male tatto umetnike.
Eles estão há poucos dias de terminá-la, desde de que eu cheguei aqui, 30 anos atrás.
Kada sam došao pre 30 godina bili su svega par dana do usavršavanja leka.
Há poucos deles, por isso, não vamos gastá-los à toa, ok?
Има их само пар, па их зато нећемо узалуд трошити, добро?
Vê os mitos populares que rodearam o assassinato de Kennedy há poucos anos, temos conspiração, Máfia, CIA, há uma mística que nunca desaparece.
Pa, pogledajte narodni mit koji okružuje... atentat na Kennedija za vrlo kratko vreme- imali ste uh, zaveru, mafiju, CIA. to je mistika koja nikada nece nestati.
Arlene teve que voltar para casa, Sookie saiu há poucos minutos.
Arlene je rekla da mora da se vrati kuæi zbog dece, a Sookie je otišla pre par minuta. Šta?
Se nos encontrássemos há poucos dias, eu mesmo o teria matado.
Iako smo se upoznali pre neki dan, želeo sam da vam se lièno zahvalim.
Testemunhas relataram um tiroteio há poucos minutos, na Escola de Crest View em Red Valley.
Svedoci su prijavili pucnjavu pre nekoliko minuta u srednjoj školi Crest View.
Estou aqui há poucos meses... mas explosivos não são equipamento padrão de geólogos.
Tu sam svega par mjeseci ali otkad su fitilji i detonatori standardna oprema geološkog kampa?
Há poucos lugares licenciados para vender peças assim e todas são controladas, significa que é preciso um endereço para comprar um.
Samo nekoliko radnji ima dozvolu da prodaje ovakve delove, a i one su pod nadzorom, sto znaci da moras da das proverenu adresu da bi ih kupio.
Os funcionários viram algumas coisas ouviram barulhos estranhos, e há poucos dias um cavalo havia desaparecido.
Èuli èudne zvukove, prošle nedelje jedan konj je nestao.
Há poucos patrões que se preocupam em indagar se seus empregados foram magoados pelos seus comandos.
Postoji nekoliko gospodara koji bi imali problema sa tim da li su njihovi plaæeni podreðeni povrijeðeni naredbama.
A esposa de Fernandez, Pilar Fernandez... falou comigo em uma entrevista exclusiva há poucos minutos.
Fernandezova žena, Pilar Fernandez, dala mi je ekskluzivni intervju pre nekoliko trenutaka.
Ouvimos sobre o mestre Rino há poucos dias!
Èuli smo za majstora Rhino-a prije par dana i došli smo ovamo da ga osvetimo.
Ele deixou isso há poucos dias na minha casa.
Ostalo mu je ovo u mom stanu pre par dana.
Há poucos guardas, eles me conhecem, me deixarão entrar.
Ima malo stražara. I poznaju me. Pustiæe me unutra...
Alega que a maioria já está melhor e que há poucos morrendo.
Tvrde da se mnogi oseæaju bolje i da ih manje umire.
Há poucos bilionários que eu não conheço.
Nema puno milijardera koje ne poznajem.
Dei uma parada quando achei um buraco há poucos dias.
Предуго. Пре неколико дана сам нашао ту јаму и сместио се.
Retornei há poucos dias mais ou menos.
Vratio sam se pre par dana.
Estamos em contato com os russos, mas há poucos detalhes.
U kontaktu smo s Rusima, ali nemamo mnogo detalja.
Principalmente quando há poucos meses, você ainda pedia o dinheiro do aluguel a ele.
Posebno kad si do pre nekoliko meseci tražio od njega novac za stanarinu. Aha.
Falei com ela há poucos dias.
Razgovarao sam s njom pre nekoliko dana.
A eletricidade fornecida às luzes deste teatro foi gerada há poucos momentos atrás.
Struja koja napaja svetla u ovom pozorištu proizvedena je pre par trenutaka.
Um estudo na Florida feito há poucos anos descobriu que se você estiver sentando no local que esta foto foi tirada na sala de aula, quarta fila, a inteligibilidade da fala é de apenas 50%.
Istraživanje na Floridi pre samo nekoliko godina pokazalo je da, ako sedite na mestu gde je napravlljena ova fotografija u učionici, četvrti red, razumevanje govora je samo 50 procenata.
Em um estudo que publicamos há poucos meses, temos uma resposta para esta pergunta, porque o incomum neste estudo é que fizemos com que as pessoas tivessem uma experiência bem estressante.
U jednoj studiji koju smo objavili pre samo nekoliko meseci, imamo odgovor na to pitanje, jer ono što je neobično u vezi sa ovom studijom, je da smo namestili da ljudi dožive izuzetno stresno iskustvo.
Poucas pessoas prestaram atenção nessa pesquisa até há poucos anos quando, especialmente neste país, as pessoas começaram a ficar curiosas sobre o que acontece com os cérebros dos jogadores de futebol que batem suas cabeças repetidamente.
Mnogi nisu obraćali pažnju na to proučavanje do pre nekoliko godina, kada su, naročito u ovoj zemlji, ljudi počeli da se interesuju šta se dešava sa mozgovima igrača američkog fudbala koji stalno udaraju glave.
Parece que, na era da vigilância eletrônica, há poucos lugares onde repórteres e fontes podem se esconder.
Ispostavilo se da u dobu elektronskog nadzora ima veoma malo mesta na koja se novinari i izvori mogu sakriti.
Até há poucos meses, eu nunca tinha ouvido falar de Joseph Keller.
Do pre nekoliko meseci, nisam čuo za Džozefa Kelera.
Apenas há poucos anos eu descobri que tudo que eu pensava que sabia sobre a pobreza estava errado.
Pre tek nekoliko godina sam otkrio da je sve što sam mislio da znam o siromaštvu pogrešno.
Então, há poucos anos, eu me perguntei "Podemos dar um passo adiante e tratar outros tipos de câncer, até mesmo em outras espécies?"
Pre nekoliko godina sam se zapitao, "Možemo li ovo da odvedemo korak dalje, i lečimo druge tumore, čak i kod drugih vrsta?"
Há poucos minutos, eu tirei esta foto a cerca de 10 quarteirões daqui.
Пре само неколико минута усликао сам ово отприлике 10 блокова одавде.
3.0119910240173s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?